Mail ricevuta stamattina:
Ciao,
La nostra società desidera offrire la seguente posizione: Assistant Manager.
Questo è a tempo parziale, a casa a base di posizione. Non devi denaro e non speciale competenze per iniziare. Questo lavoro richiede solo poche ore durante la settimana ed è disponibili su tutto il territorio del suo paese. Puoi facilmente combinare con il tuo principale occupazione.
Se siete interessati e volete saperne di più sulla nostra società e la posizione offerte, si prega di me una goccia di linea: (segue link ad un indirizzo e-mail che non riporto, ndD).
Grazie.
Hanno un bel giorno.
Tradotto con l’accuratezza di un lemure, questo messaggio mi sembra un bell’esempio di mail da cestinare: una ricerca personale degna di questo nome, se fatta da una società seria, oltre a dare una spiegazione un pochettino più esauriente dovrebbe essere scritta in modo almeno decente, in termini di grammatica e traduzione.
Certo, se sareste interessati, scriveteci pure eh 😉